close

明尼蘇達州時間729

 

今天一回到宿舍就癱在交誼廳跟大家聊天,主題似乎是圍繞著不同語言的髒話在打轉……。粵語有一個髒話叫 “頂你個肥”,只見大家唸得很開心,但波子和小丸卻呈現快昏倒的狀態~~哈哈!!武漢話最狠的髒話叫 “媽妳個B”(但對我們這群台灣人來說根本就不髒啊!!!),根據Dibo的說法,”B”好像是很不好聽的字,然後我們幾個台灣人就一直故意講 “媽妳個BBBBBBB”~~~ Dibo整個臉色發青!!!!

 

突然想到James不久前在員工餐廳的時候講了一個超級好笑的笑話。那一天他早上上班的時候,他一個同事就很高興地一直用怪怪的腔對他說 ”ㄍㄢㄌㄧㄣㄋㄧㄤㄘㄠˇㄐㄧㄅㄞ” ,他聽了半天才知道那是台語的髒話,而且他那個同事還以為那是台語的早安……。到底是哪個台灣人這麼沒良心啊??!!!!之前有人亂教外國人”北七” 我就已經覺得很無言了,而且”ㄍㄢㄌㄧㄣㄋㄧㄤㄘㄠˇㄐㄧㄅㄞ”還真的不是普通的髒……。

 

講到James,我又想起他很久以前做的一件也是一樣超好笑的事。那時候他才剛開始工作,要負責檢查遊客安全帶有沒有扣好,同時要避免特殊情況的旅客玩該項遊樂設施。當他檢查到一個女遊客時,他很有禮貌的問 “Are you pregnant?” ,說時遲那時快,那個女遊客瞪大了他的牛眼很生氣的說”No!” 。大家一開始都覺得James也太白目了,但經過他的辯解,美國人的身材就那樣,說真的很難判斷到底有沒有懷孕。

 

今天還有講到繞口令。由於大陸的同胞們覺得我們這些來自台灣的同胞發音不標準,尤其是一些捲舌音,於是乎Dibo就叫我們唸一個繞口令 "四是四,十是十,十四是十四,四十是四十",真的是有夠難唸的,都快咬到舌頭了!!!用武漢話唸就是"ㄙㄙㄙ,ㄙˇㄙㄙˇ,ㄙˇㄙㄙㄙˇㄙ,ㄙㄙˇㄙㄙㄙˇ"四和是的發音是"ㄙ",十則是發"ㄙˇ"~~~好好玩啊!!!

還有另一個繞口令也頗難的 "牛郎戀劉娘,劉娘戀牛郎,牛郎牛年戀劉娘,劉娘年年戀牛郎"~

arrow
arrow
    全站熱搜

    奈米犬 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()